<>

Home » Traduções Sdado, 19 de Outubro de 2019






Sharing The Night Together
(Partilhar a Noite Juntos)

You're looking kinda lonely girl
Voc est parecendo meio que solitria, garota

would you like someone new to talk to
Voc gostaria de um novo algum para conversar?

ah yeah alright
Ah, sim, tudo bem...

I'm feeling kinda lonely too
Estou me sentindo meio solitrio tambm...

if you don't mind can I sit down here beside you
Se voc no se importar, posso sentar aqui ao seu lado?

ah yeah alright
Ah, sim, tudo bem...

If I seem to come on too strong
Se eu pareo estar me insinuando demais

I hope that you will understand
Espero que voc compreenda

I say these things 'cause I'd like to know
Eu digo estas coisas pois eu gostaria de saber

if you're as lonely as I am
Se voc est to solitria quanto eu estou

and if you mind
E se voc se importaria

Sharing the night together, oh yeah
[de] , Partilharmos a noite juntos oh, sim,

Sharing the night together, oh yeah,
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,

Sharing the night
Partilhar a noite...

We could bring in the morning girl
Ns poderamos produzir a manh, garota,

if you want to go that far
Se voc quiser chegar to longe assim

and if tomorrow find us together
E se o dia de amanh nos encontrar juntos

right here the way we are
Bem aqui do jeito que estamos,

would you mind
Voc se importaria

Sharing the night together, oh yeah
[de] Partilharmos a noite juntos, oh, sim,

Sharing the night together, oh yeah,
Partilharmos a noite juntos, oh, sim,

Sharing the night
Partilhar a noite...

Would you like to dance with me and hold me
Voc gostaria de danar comigo e me abraar?

you know I want to be holding you
Voc sabe que eu quero ficar te abraando

ah yeah alright
Ah, sim, tudo bem

'cause I like feeling like I do
Pois eu gosto de me sentir como eu estou me sentindo

and I see in your eyes
E eu vejo em seus olhos

that you're liking it too,
Que voc est gostando disso tambm

ah yeah alright
Ah, sim, tudo bem...

like to get to know you better
Eu gostaria de chegar a te conhecer melhor...

is there a place where we can go
Tem algum lugar que poderamos ir?

where we can be alone together
Onde ns possamos ficar juntos, sozinhos

and turn the lights down low and start
E diminuir as luzes lentamente e comearmos a

Sharing the night together, oh yeah
Partilhar a noite juntos, oh, sim,

Sharing the night together, oh yeah,
Partilhar a noite juntos, oh, sim,

Sharing the night
Partilhar a noite


- Sharing The Night Together (Dr. Hook)


« Voltar